Ecco a voi della graziose scarpine "elfo" che ho realizzato seguendo le istruzioni qui sotto e che ho provato a tradurre in diverse lingue..
SPIEGAZIONE:italiano, espanol, english, portugues
Suoletta:
Usa dei ferri n. 3 . iniziare 35 punti e lavorare a legaccio
eseguendo il primo ferro come segue: 1 dir., 1 aumento, 16 dir, 1 aum., 1 dir,1
aum., 16 dir., 1 aum., 1 dir.; ripetere gli aumenti ogni due ferri per 5 volte
( per essere più chiara fai gli aumenti 1 ferro si e un ferro no, ovvero solo
sul diritto del lavoro). Ti troverai alla fine con un totale di 55 punti.
Eseguiti i 10 ferri a legaccio con gli aumenti continuare per
altri 10 ferri a legaccio.
Mascherina:
tenere in sospeso i primi e gli ultimi 16 punti e lavorare i 23
punti centrali a punto costa.
Eseguiti 7 ferri passare un filo ( dello stesso colore)
su tutti i punti,stringere con un nodo e fermare il filo con alcuni punti
nascosti.
riprenderei punti lasciati in sospeso, 6 da ogni lato + 1 centrale
dove hai fatto il nodo precedente, per un totale punti 45.
Gambina:
lavorare 10 ferri a punto costa ,proseguire a legaccio per 6
ferri.
Iniziare a lavorare le 5 punte in questo modo:
lavorare su 9 punti: 7 dir, 2 insieme a dir;
voltare il lavoro: 6 dir, 2 insieme a dr,
voltare il lavoro: continuare così sino a restare sul ferro con 2
maglie;
eseguire la nocciolina in questo modo:
puntare il ferro come per lavorare le 2 maglie insieme a diritto
ed eseguire1 dr, 1 rov, 1 dir, 1 rov ( sempre nello stesso punto),
voltare il lavoro 4 dir;
voltare il lavoro: 4 maglie insieme a rov;
rompere il filo. Chiudere
Così per le altre
4 punte
In alternativa al punto legaccio puo essere usato il punto
riso
EXPLICACIÓN:
plantilla:
El uso aguja de tejer n 3. iniciar 35 puntos de sutura y
trabajar en pt musgo mediante la realización de la primera fila de la siguiente
manera: 1. dir, 1 aumento, 16 dir, 1 aum, 1dir, 1 aum, 16 dir, 1 aum, dir 1;.
Repetir el aum cada dos por 5 veces (para ser más claro hacer las 1 aumenta de
aguja y una aguja que no,( o sólo en el derecho del trabajo). Usted va a
terminar con un total de 55 puntos.
Ejecutado 10 filas de punto bobo con aumentos continúan para
otro 10 filas de punto bobo.
máscara:
retener el primer y el último 16 puntos y trabajar los 23
puntos centrales de la costa.
Realizadas 7 filas
pasan un alambre (del mismo color) en todos los puntos, se aprietan con un nudo
y se unen al hilo con algunos puntos ocultos.
puntos molestaría siguen pendientes, 6 en cada lado 1 centro
+ en la que realizó el nodo anterior, con un total de 45 puntos.
Gambina:
de trabajo 10
filas de punto cuesta, continúan en pt
musgo de 6 filas.
Empezar a trabajar los 5 consejos de esta manera:
trabajar en
9 puntos: 7 dir, 2 juntos de derecho;
gire a la obra: 6 dir, 2, junto con el dr,
convertir el trabajo: seguir siéndolo restos que la aguja con
2 mallas;
realizar el maní de esta manera:
señalar con la aguja como para trabajar el tejido de punto 2
junto a derecha y dr eseguire 1 dir, 1turn,
1 dir, 1 turn (en el mismo lugar)
gire trabajo 4 dir
gire a la obra: 4 mallas con turn.;
romper el hilo. cerca
Así que para los otros 4 puntas
punto de arroz, alternativamente, la liga se puede utilizar
EXPLANATION:
Sole:
Use of n .3
knittings . start 35 stitches and work in garter st by performing the first
knitting as follows: 1 dir, 1 increase,
16 dir, 1 incr., 1 dir, 1 incr., 16 dir., 1 incr., 1 dir .; Repeat inc every
two knitting to 5 times (to be more clear do the 1 knitting increases and an knitting no, or only on labor
law). You'll end up with a total of 55 points.
Executed 10
knittings garter stitch with increases continue for another 10 knittings garter
stitch.
mask:
withhold
the first and the last 16 points and work the 23 central points up the coast.
Performed 7
knittings pass a wire (the same color) on all points, tighten with a knot and
bind the yarn with some hidden points.
wouldnt
points remain outstanding, 6 on each side + 1 center where you made the
previous node, totaling 45 points.
Leg:
working 10
knitting at point costs, continue in garter st for 6 knitting.
Start
working the 5 tips in this way:
work on 9
points: 7 dir, 2 togheter dir.;
turn the
work: 6 dir, 2 togheter dir,
turn the
work: continue to remain so until the knitting with 2 mesh;
perform the
peanut in this way:
point the
knitting as to work the knit 2 together to dir. and you make 1 dir, 1 turn, 1 dir, 1 turn (in the same spot)
turn work 4
turn;
turn the
work: 4 meshes with turn;
break the
thread. Close
So for the
other 4 tips
Alternatively
the garter can be used rice point
EXPLICAÇÃO:
template:
A agulha de tricô usando n 3. Comece 35 pontos e trabalho em
liga realizando a primeira linha da seguinte forma: 1. dir 1 aumento, 16 dir 1
aum, 1 dir , 1 aum, 16 dir 1 aum, 1 dir
;. Repetir estes aumentos a cada segundo por 5 vezes (para ser mais claro para
as agulhas 1 aumenta e uma agulha que não (ou apenas em direito do trabalho).
Você vai acabar com um total de 55 pontos.
Executados 10 linhas de ponto de liga com aumentos continuar
por mais 10 linhas de ponto de liga.
máscara:
manter o primeiro e os últimos 16 pontos e trabalhando os 23
pontos centrais da costa.
Feitos 7 linhas passar um fio (mesma cor) em todos os
pontos, são apertados com um nó e faça parte da discussão com alguns pontos
cegos.
incomoda pontos continuam pendentes, 6 em cada centro de
lado 1 + na qual ele fez o nó anterior, com um total de 45 pontos.
Gambina:
Trabalhar
10 linhas de malha custos, Continuar em ponto jarreteira 6 linhas.
Começar a
trabalhar as 5 pontas desta forma:
trabalhar em 9 pontos 7 Dir, 2 juntamente al dir;
transformar o trabalho: 6 dir, 2, juntamente com dir,
converter o trabalho: continuar assim que a agulha permanece
com 2 telas;
fazer amendoim como este:
apontando a agulha para trabalhar a malha 2 juntos para a
direita e eseguire um dir, 1 vez. 1 dir, 1 vez (no mesmo lugar)
trabalho volta 4 dir
transformar o trabalho: 4 malhas com o reverso
quebrar a linha. perto
Assim, para os outros 4 pontas
Ponto de arroz em alternativa a liga pode ser usado
Nessun commento:
Posta un commento